一个允许导入和导出xliff文件进行翻译的框架
项目描述
有关问题和评论请致信 info (at) syslab (dot) com
概述
XLIFF(XML本地化互交换文件格式)是一种基于XML的格式,旨在标准化本地化。slc.xliff是一个框架,允许将Plone内容导出到XLIFF文件进行翻译,并导入翻译后的XLIFF文件。
使用XLIFF翻译内容
导出
Plone中的大多数内容对象都可以导出到XLIFF。在门户的任何页面上,您可以选择 操作->XLIFF导出。这里您有以下选项
递归子树导出?
生成单个文件?
作为zip下载?
HTML兼容模式(推荐)
这些选项大多一目了然。
如果您的翻译员能够原生地读取XLIFF(例如,翻译程序Trados能够这样做),请发送原生xliff版本,否则请确保您已选中HTML兼容性选项。这将生成一个HTML化的XLIFF版本,可以使用常见的HTML编辑器进行编辑和翻译。
XLIFF文件包含对翻译对象ID的引用以及路径。这意味着即使项的路径已更改,它仍然可以正确工作。
导入
翻译返回后,可以通过操作->导入XLIFF菜单进行导入。如果XLIFF文件也使用了该选项,或如果XML版本错误地在一个HTML编辑器中编辑并由翻译员转换,请选择HTML兼容模式。
可以上传单个.xliff文件,其中包含多个翻译。或者可以上传一个.zip文件,其中包含许多.xliff文件。如果文件名以语言代码为前缀,则将使用该代码来确定语言,即使目标语言属性设置不正确,例如my-test-file_de.xliff将被视为my-test-file的德语翻译。
XLIFF格式概述
一些示例XLIFF
<file original="/osha/portal/Members/test-user/a-very-interesting-report" oid="6c4858d40cdcb7bce24aacead4er6a26" source-language="en" target-language="en"> <body> <group> <trans-unit id="title"> <source xml:lang='en'> <!-- A interesting report --> </source> <target xml:lang='en'> A interesting report </target> </trans-unit> <trans-unit id="description"> <source xml:lang='en'> <!-- A report on a wide variety of topics. --> </source> <target xml:lang='en'> A report on a wide variety of topics. </target> </trans-unit>
请注意,oid是指项的唯一ID。翻译员将在目标实体内部编辑内容。
HTML兼容性
遗憾的是,一些翻译员仍然只能使用HTML编辑器进行翻译。在这种情况下,我们提供了xliff文件的HTML化形式,它添加了HTML标题。它还隐藏了源标签,并将源语言添加到目标标签中,以便可以通过替换它来进行翻译。有一个标志用于使用兼容模式。
有一个日志输出,明确指出已上传的语言和解析问题发生的地方。请注意,在HTML兼容模式下,您自己负责检查结果是否良好。
致谢
版权属于欧洲职业健康安全局和Syslab.com GmbH。
slc.xliff的开发由欧洲职业健康安全局资助。
许可证
slc.xliff 适用于 GNU Lesser General Public License 版本 2 或更高版本以及 EUPL 版本 1.1。完整的许可文本可以在 docs/LICENSE.GPL 和 docs/LICENSE.EUPL 中找到。
slc.xliff 更新日志
4.0 (2022-06-06)
仅测试 Plone 5.2 和 6.0 [erral]
设置 github actions [erral]
导入文件时允许语言变体(pt-br)[erral]
3.0 (2020-04-29)
无变化。 [erral]
3.0b1 (2019-07-11)
对支持 python3 和 Plone 5.2 进行更改 [erral]
将 doctests 转换为标准测试 [erral]
移除 Archetypes 支持 [erral]
移除 slc.shoppinglist 支持 [erral]
2.0b2 (2014-10-20)
_guessLanguage 中的错误修复
2.0b1 (2014-07-10)
本版本放弃对 LinguaPlone 的支持,并切换到 plone.app.multilingual。
待办事项
移除所有对 slc.shoppinglist 的引用
1.3.3 (2012-11-05)
HTML 实体转换方式的错误修复 [thomasw]
1.3.2 (2012-09-21)
错别字 [thomasw]
1.3.1 (2012-09-21)
导入时不要执行中间 transaction.commit(),以避免 ConflictErrors #5685 [thomasw]
1.3 (2012-09-17)
Plone 4
1.2.2 (未发布)
根据源设置设置文档的 text_format(例如 text/html)[thomasw]
1.2.1 (2009-12-13)
错误修复,错误的空接口定义 [thomasw]
1.2 (2009-12-13)
添加 EUPL 许可证(deroiste)
导出时按路径导出,按 pyth(最短优先)排序结果,以确保顶层对象首先显示。(thomasw)
启用 slc.seminarportal 的 Seminar 的导出 [thomasw]
1.1 (2009-06-19)
代码清理(gerken)
修复测试(gerken)
1.0 (2008-03-31)
打包 egg
1.0b1
添加 IObjectManager 的导出支持
添加浏览器视图,操作
1.0a1
从 eITXliffTool 迁移到 slc.xliff,与 plone3 兼容
贡献者
Patrick Gerken (Syslab.com GmbH)
Wolfgang Thomas (Syslab.com GmbH)
Alexander Pilz (Syslab.com GmbH)
Mikel Larreategi (CodeSyntax)
项目详情
slc.xliff-4.0.tar.gz 的哈希值
算法 | 哈希摘要 | |
---|---|---|
SHA256 | ae89891974e25c17fbe8279d10ae7c294aef5bf16a57a068dc15182556906f27 |
|
MD5 | e709473a0a57e556dbc6dd70944f39c4 |
|
BLAKE2b-256 | 9c49d6a6a3f518100edea56ecac01a5647777d2b1b4df41d16635364476e36c4 |