合并之间.po文件已知的翻译。
项目描述
将一组po文件中的翻译合并到另一组po文件的脚本。
pomerge不关心.po文件名,只要它们的msgid相同,一个文件中的一个翻译就可以落在另一个文件中。
使用方法
基本用法是pomerge --from source.po --to dest.po,有关更多信息,请参阅pomerge --help。
--from和--to是可选的,如果没有提供,pomerge将使用临时文件。因此
pomerge --from a/**/*.po --to b/**/*.po
与
pomerge --from a/**/*.po pomerge --to b/**/*.po
您的.po文件的包装不会被pomerge保持,完全破坏了git差异的可读性,为了解决这个问题,我使用了poindent。
食谱
从目录传播翻译到另一个目录
当您有两个包含.po文件的目录并想要从一个复制翻译(msgstr)到另一个,即使层次结构不相同,请运行
pomerge --from ../contributors/**/*.po --to **/*.po
在这种情况下,以下选项可能很有用
--no-overwrite:避免修改已翻译的字符串。
--mark-as-fuzzy:将所有新翻译标记为模糊,当你知道需要校对翻译时很有用。
传播已知翻译
在大型项目中,同一字符串可能在不同的 .po 文件中有多个出现,要自动用已翻译的字符串填充空白,请使用
pomerge --no-overwrite --from **/*.po --to **/*.po
--no-overwrite 很有用,如果相同的 msgstr 已经被翻译两次,但翻译不同(可能取决于上下文),则 --no-overwrite 将防止其中一个被另一个覆盖。
在 git 分支间同步翻译
如果你有多个分支的文档来跟踪项目的多个分支,你可能想要在分支间同步已知翻译,你可以这样做
git checkout master # The place where your contributors work pomerge --from **/*.po # Make pomerge "learn" this set of translations git checkout old_version # The translation for an old branch pomerge --to **/*.po
这样你仍然可以专注于当前主分支,同时使旧翻译进度有所进展。
项目详情
下载文件
下载适用于您平台文件的文件。如果您不确定选择哪个,请了解更多关于 安装包 的信息。
源分发
pomerge-0.1.4.tar.gz (4.3 kB 查看哈希值)
构建分发
pomerge-0.1.4-py2.py3-none-any.whl (4.5 kB 查看哈希值)
关闭
pomerge-0.1.4.tar.gz 的哈希值
算法 | 哈希摘要 | |
---|---|---|
SHA256 | 03da3138f2cbfb4e48fafdd38a909823acc86baa39fff8efe05ec0548568e5ed |
|
MD5 | 692a78a76cc6a34642902666b6b25e43 |
|
BLAKE2b-256 | 2c882d8e9b7b474fa34cbb7639577e964e0e0e471a28eee850d02bcb565a062e |
关闭
pomerge-0.1.4-py2.py3-none-any.whl 的哈希值
算法 | 哈希摘要 | |
---|---|---|
SHA256 | bb652fb1e13ae9ba536674df5490c488ecb75ba6a636f6c43394cb2952c96226 |
|
MD5 | 2717a776b7c4bf7a0cc69793d7b3b131 |
|
BLAKE2b-256 | f65725f7ff330fc9e08d0770d91fbcb0f183f29be488a53c8aaefe2d8dfaa172 |